Übersetzer Englisch - Deutsch Scheidung Frankfurt am Main

Englisch Deutsch – Übersetzer in Frankfurt am Main finden Sie auf unserem Portal uebersetzer.eu. Die gelisteten Übersetzungsbüros übersetzen Ihnen dabei gern innerhalb weniger Tage oder manchmal gar Stunden Ihre Dokumente und Urkunden (z.B. Scheidung) in der Sprache Englisch. Es sind bei uns mehr als eintausend Übersetzerinnen und Übersetzer gelistet, die Ihnen bei Ihrer Scheidung - Übersetzung von Englisch nach Deutsch im Ort Frankfurt am Main gern behilflich sind.


FotoSind Sie Übersetzer / Übersetzerin? Hier könnte Ihr Premiumeintrag stehen!
Der Premiumeintrag ist Ihr Schlüssel zur mehr Aufträgen! Präsentieren Sie sich mit Ihrem Profil samt Foto, Homepage und E-Mail-Adresse in unserem Fachportal in einem erstklassigen Umfeld Ihren Zielgruppen.Weitere Informationen


Foto

Martina Hohlrüther

Mainzer Landstraße 288, 60326 Frankfurt am Main

Fachübersetzungen - Beglaubigungen
Übersetzer für Englisch - Deutsch und Dolmetscher für Englisch - Deutsch


Foto

RUSSISCH - ENGLISCH - FRANZÖSISCH - UKRAINISCH

Ludwig-Erhard-Anlage 1, 60385 Frankfurt am Main

Dolmetscher- und Übersetzungsbüro
Übersetzer für Englisch - Deutsch und Dolmetscher für Englisch - Deutsch


Foto

Nada M. Butz

Postfach 940 304, 60461 Frankfurt am Main

Übersetzen, Dolmetschen, Beglaubigung, KonferenzenÜbersetzer-Profil:Direktservice
Übersetzer für Englisch - Deutsch und Dolmetscher für Englisch - Deutsch


Foto

Edith Kelly

Hochschildstr. 11, 60435 Frankfurt am Main

Edith KellyÜbersetzer-Profil:Lebenslauf, Kunden, Qualifikationen und Erfahrungen entnehmen Sie bitte meiner Homepage www.dolmetscherweb.de
Übersetzer für Englisch - Deutsch und Dolmetscher für Englisch - Deutsch




Scheidung

Unter dem Begriff Scheidung ist die Auflösung einer Ehe zu verstehen. In Deutschland ist eine Scheidung nur durch einen richterlichen Beschluss möglich. Zurückzuführen ist dies auf Art. 6 GG der die Ehe in der Verfassung unter besonderen Schutz stellt. Gemäß den gesetzlichen Regelungen ist für eine Scheidung erforderlich, dass die Ehe „gescheitert“ ist. Der Gesetzgeber hat zur Erfüllung des Merkmals „gescheitert“ zwei Vermutungen an die Hand gelegt. Zum einen ist die Ehe gescheitert, wenn beide Ehepartner länger als ein Jahr getrennt leben. Man spricht von einer einverständlichen Scheidung. Zum anderen gilt eine Ehe als nicht heilbar, wenn nach drei Jahren Trennung ein Ehepartner dennoch gegen den Willen des anderen Ehegatten geschieden werden möchte. Scheidungen bedürfen häufig einen Übersetzer für Englisch nach Deutsch in Frankfurt am Main. Zur Übersetzung finden Sie bei uns kompetente Übersetzer und Übersetzerinnen.



Weitere Englisch-Deutsch Scheidung - Übersetzer im Umkreis von 50 km



Weitere Englisch-Deutsch - Übersetzungsbüros in den Orten:



Englisch-Deutsch Übersetzer nach weiteren Fachbereichen:


Impressum | AGB | Datenschutz | Disclaimer | Hilfe/FAQ | Neu eintragen
Seitenanfang

Sind Sie Übersetzer?
Login
Aktuell lesen Sie auf unserer Webseite „Übersetzer Englisch - Deutsch Scheidung Frankfurt am Main“ – Ihre Übersetzer- und Dolmetschersuche