Übersetzer Novelle
Sie suchen ein Übersetzungsbüro zur Novelle - Übersetzung?
In nachfolgenden Städten finden Sie Novelle – Übersetzer:
Sprachen
Sprachkombinationen
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
B
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
R
S
T
W
Ausgewählte Novelle Übersetzer im Überblick:
Platanenweg 10, 53797 Lohmar
Übersetzungsbüro Cécile G. LecauxÜbersetzer-Profil:Abgeschlossenes Studium zur Diplom-Übersetzerin an der Johannes-Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim.
Ausbildung zur ...
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
Bornholmer Straße 85, 10439 Berlin
Marc-Christian Jäger, MA - Übersetzung (Englisch > Deutsch), Lektorat, Korrektorat, Unterricht
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
, 20355 Hamburg
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
Äußere Kanalstraße 243, 50827 Köln
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
Freisenbruch 3c, 44867 Bochum
Tetiana Andriichuk
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
Schützenstr. 9, 12165 Berlin
Leyla Kalender, Übersetzerin für Türkisch<>Deutsch
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
Kirchenplatz 3, 76726 Germersheim
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
Prinzessinnenstraße 30, 10969 Berlin
Akzént-Dolmetscherteam
Übersetzer und Dolmetschergelistet in: Übersetzer Novelle
Franz-Joseph-Straße 4, 80801 München
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
Coppistr. 58, 04157 Leipzig
Übersetzerin (ENG-RU-DE)
Übersetzergelistet in: Übersetzer Novelle
Novelle
Bei einer Novelle handelt es sich um eine kurze epische Prosaform mit einem klar strukturierten inhaltlichen Aufbau und künstlerischem Anspruch. Der Begriff leitet sich von dem Wort Novella (italienisch für Neuigkeit) ab. Die Kürze dieser Literaturform zeigt sich inhaltlich vor allem in der Beschränkung auf wenige Protagonisten und Handlungsstränge. Kennzeichnend für den Inhalt ist die Konzentration des Handlungsgeschehens auf einen schicksalhaften Vorfall. Der Handlungsbogen besteht aus einer kurzen Exposition und läuft in der Folge auf einen Höhe- bzw. Wendepunkt mit einem krisenhaften Ereignis hinaus, welches von Goethe als „sich ereignete unerhörte Begebenheit“ bezeichnet wurde. Novellen schließen gewöhnlich mit der Lösung des Konfliktes bzw. mit der Katastrophe. Den geeigneten Übersetzer für Ihre Novelle finden Sie bei Uebersetzer.eu.